BATTELORE, traduciamo il libro?

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

Messaggioda specila » 29 set 2007, 10:48

posso darvi una mano anche io, che pagine rimangono?
Offline specila
Novizio
Novizio

Avatar utente
 
Collezione: specila
Messaggi: 134
Iscritto il: 26 settembre 2006
Goblons: 0.00
Località: Messina

Messaggioda umbi72 » 29 set 2007, 11:06

andiamo avanti di gran carriera...

IlDani ha richiesto ed ottenuto il secondo lotto di pagine (49/54)
A Specila ho affidato pagina 55 e 56 con l'opzione delle due seguenti...

Mancano solo 20 paginette...

ciao!
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda Insane » 29 set 2007, 14:19

le mie pagine le devo mandare in formato .doc o vi va bene anche .odt?

alcuni termini tradotti:
Goblin Rush= Carica goblin
Goblin Run = Fuga goblin
Frightened = Terrorizzate
Skirmisher = Schermidore
Swordsman = Spadaccino
Panic losses = Perdite per panico

Correggetemi eventuali errori.
Offline Insane
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: Insane
Messaggi: 724
Iscritto il: 02 febbraio 2005
Goblons: 10.00
Località: Pavia

Messaggioda umbi72 » 29 set 2007, 14:39

penserò io a rendere tutto omogeneo una volta ricevuti i file,

i termini vanno bene,

. doc è ottimo!
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda IlDani » 29 set 2007, 16:58

Insane ha scritto:Panic losses = Perdite per panico


Anche io stavo per tradulo come "perdite per panico", ma poi mi sapeva troppo di gente che se la fa addosso :grin:
Ho optato per un più impietoso "vittime da panico".
Offline IlDani
Maestro
Maestro

Avatar utente
 
Collezione: IlDani
Messaggi: 883
Iscritto il: 24 ottobre 2006
Goblons: 60.00
Località: Torino

Messaggioda IlDani » 30 set 2007, 0:08

umbi72 ha scritto:IlDani ha richiesto ed ottenuto il secondo lotto di pagine (49/54)


Finito...
Offline IlDani
Maestro
Maestro

Avatar utente
 
Collezione: IlDani
Messaggi: 883
Iscritto il: 24 ottobre 2006
Goblons: 60.00
Località: Torino

Messaggioda umbi72 » 1 ott 2007, 17:11

Ciao a tutti,
iniziano a tornarmi indietro i lotti di pagine già tradotti!

Sono a casa con un pò di febbre e vedrò di accelerare revisioni, traduzioni, trascrizioni e trasmissioni...

IlDani, vuoi altre paginette o no? hai già fatto molto!

Umberto!
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda freeman74 » 3 ott 2007, 11:45

Siete dei cazzoni, la potevo contattare io la DOW senza troppi giri... ;)
Offline freeman74
Goblin
Goblin

Avatar utente
TdG Moderator
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: freeman74
Messaggi: 5101
Iscritto il: 21 giugno 2004
Goblons: 1,120.00
Località: Roma - Casal Palocco

Messaggioda IlDani » 3 ott 2007, 11:53

umbi72 ha scritto:IlDani, vuoi altre paginette o no? hai già fatto molto!


Sì, dammene pure, tranquillo.
Offline IlDani
Maestro
Maestro

Avatar utente
 
Collezione: IlDani
Messaggi: 883
Iscritto il: 24 ottobre 2006
Goblons: 60.00
Località: Torino

Messaggioda umbi72 » 3 ott 2007, 11:55

freeman....
grazie per i cazzoni, ci hai preso! siamo proprio dei CAZZONI! ma letteralmente!

poi... so fare un sacco di cose, cammino sui muri, manipolo la forza dell'universo, piego le forchette e canto come un usignolo, ma credimi, per la telepatia mi sto ancora allenando...

...forse è per questo che non sapevo che TU, uomo libero, hai dei fratelli alla DoW...

comunque, il contatto è partito con una semlice email e aspetto una risposta...speriamo sempre per email!

ciao, sei una persona simpatica!
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda umbi72 » 3 ott 2007, 12:11

La Days of Wonder ha risposto con la voce di Luca Franchini, responsabile di Magic Market, ditta che ha i diritti per la traduzione di Battlelore. La risposta è un bel DUE di PICCHE, state a leggere:
>
> Ciao Umberto
>
> Premetto che seguo il vostro sito da tempo e lo utilizzo
> come fonte giornaliera di news ... quindi vi faccio i
> complimenti per il vostro impegno.
>
> Venendo alle domande.
>
> Alla domanda sulla vostra traduzione ti rispondo che noi
> abbiamo già la traduzione del regolamento pronta da un
> mese in attesa di valutare la localizzazione del prodotto
> in italiano
>
> Per quanto riguarda la condivisione del documento online
> la DOW è piuttosto chiara in questo e non ha piacere che
> lo si renda disponibile su internet. Questa è una
> decisione della DOW, non nostra. Io personalmente avrei
> solo piacere a rendere disponibile un regolamento che mi
> permetterebbe di rendere più fruibile (quindi vendibile)
> il prodotto ma ritengo che ogni editore abbia pieno potere
> di decidere sui propri copyrigth.
>
> Noi ci stiamo attrezzando per poter tradurre molti giochi
> in italiano ben capendo la necessità del nostro mercato di
> avere prodotti in lingua che aiutino lo sviluppo di questo
> settore. Certo è che in certi casi, come per Battlelore,
> le richieste del produttore in termini di quantità da
> stampare sono così "importanti" da dover prendere
> decisioni in maniera molto attenta.
>
> Per ogni eventuale neccesità, domanda o curiosità rimango
> a tua disposizione.
>
>
> Ciao
>
> Luca Franchini
> Magic Market s.a.s.
> www.magicmarket.it

Ho replicato dicendo che continueremo il lavoro di traduzione per USO PERSONALE, senza che NESSUNO metta mai in rete il lavoro svolto, in attesa della traduzione ufficiale.

Ragazzi, per me si può continuare, siamo arrivati parecchio avanti...

CHE NE DITE????

Umberto!
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda Cuchulain » 3 ott 2007, 12:39

umbi72 ha scritto:Ho replicato dicendo che continueremo il lavoro di traduzione per USO PERSONALE, senza che NESSUNO metta mai in rete il lavoro svolto, in attesa della traduzione ufficiale.

Ragazzi, per me si può continuare, siamo arrivati parecchio avanti...

CHE NE DITE????

Umberto!


Dico che nessuna legge potrebbe vietarlo...
:biggrin_sm: devo farti i complimenti Umberto (ed anche a tutti coloro che stanno collaborando) perchè oltre a voler rendere un servizio a chi non potrebbe altrimenti godere di questo titolo, state comunque dimostrando che c'è un sottobosco fertile (e in parte attivo) di utenti/acquirenti che non si accontenta solamente di "quello che passa il convento". Come per dire che il mercato non lo fa solamente la domanda...

In ogni caso mi fa piacere leggere che il nuovo distributore stia seriamente considerando di tradurre diversi titoli DOW, tra cui BattleLore, che a mio avviso ha buone possibilità di vendita "babbana". :grin:

Un viaggio di mille miglia deve cominciare con un solo passo. (Lao Tzû)

Offline Cuchulain
Iniziato
Iniziato

Avatar utente
 
Collezione: Cuchulain
Messaggi: 361
Iscritto il: 15 gennaio 2005
Goblons: 20.00
Località: Collegno (TO)

Messaggioda VecchioUnno » 3 ott 2007, 12:48

Prima di tutto volevo ringraziare tutti voi per quello che stavate portando a termine.
Adesso una considerazione , se la DOW considera il mercato italiano molto marginale e non vuole rischiare di stampare nella nostra lingua tutti i titoli, potremmo considerare la possibilità di boicottargli i prodotti.
Ovverosia non acquistarli , certo non buttando le loro scatole in mare come fecero tanti anni fa dei simpatici nativi americani con il tè.
Questa è solo una proposta , non è mia intenzione danneggiare il nuovo distributore ( a cui faccio i miei migliori auguri ) , anzi forse una presa di posizione potrebbe aiutarlo nella vendita in Italia.
Spero di non aver offeso nessuno.
Ripeto questa è solo una mia idea i responsabili della Tana non ne sono al corrente.
Ciao da Massimo
' disapprovo ciò che dici, ma difenderò alla morte il tuo diritto di dirlo '
Francois-Marie Arouet , detto Voltaire
Parigi 1694-1778
Offline VecchioUnno
Esperto
Esperto

Avatar utente
TdG Top Supporter
 
Collezione: VecchioUnno
Messaggi: 582
Iscritto il: 17 aprile 2005
Goblons: 20.00
Località: Savona
Utente Bgg: vecchiounno

Messaggioda IlDani » 3 ott 2007, 12:52

"In attesa di valutare la localizzazione..."
See, campa cavallo. Per avere una traduzione del regolamento, secondo loro dovremmo aspettare e vedere se la DOW ritiene che il mercato e le vendite e gli investimenti e le quote e bla bla bla bla.

Io ho comprato Battlelore, ho il regolamento, se mi va di tradurmelo per me e i miei amici che possiedono il gioco ma ci giocano poco causa poca conoscenza della lingua, me lo traduco e lo faccio girare a chi ne ha bisogno. In Word, senza figure, ma almeno con un testo comprensibile.
Mi sembra superfluo sottolineare che Battlelore NON E' un gdr: è un gioco talmente corposo e ricco di materiali che non credo di far perdere un centesimo alla DOW se rendo disponibile una quarantina di pagine in word in bianco e nero con la traduzione del regolamento.

Quanto al fatto che la DOW sia restia a far girare i suoi regolamenti in rete, dico solo di farsi furba perchè se avesse reso disponibile sul sito un regolamento in italiano scaricabile avrebbe venduto il doppio qui in Italia.

Quindi, detto ciò, nell'attesa che la DOW valuti e rivaluti e stravaluti ecc ecc... Umberto, dammi pure altre pagine da tradurre.

P.S.: Non me la sto prendendo con Luca Franchini, beninteso, ma con le politiche commerciali della DOW.
Ultima modifica di IlDani il 3 ott 2007, 12:56, modificato 1 volta in totale.
Offline IlDani
Maestro
Maestro

Avatar utente
 
Collezione: IlDani
Messaggi: 883
Iscritto il: 24 ottobre 2006
Goblons: 60.00
Località: Torino

PrecedenteProssimo

Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti