Download Village Inn: cancellato

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

Download Village Inn: cancellato

Messaggioda Simone » 19 giu 2013, 14:22

Su espressa volontà di Uplay.it, ogni traduzione/scannerizzazione o divulgazione di regolamenti che appartengono a titoli detenuti da questa azienda, non possono essere pubblicati per il download su La Tana dei Goblin a meno che non gli si chieda di volta in volta se autorizzano oppure no il file, oppure si attenda quando è se Uplay lo metterà a disposizione di sua iniziativa.

Village Inn era una scannerizzazione, quindi materiale non autorizzato di default da nessuna casa editrice.

Evitando sterili e inutili commenti che argomentano quanto sopra, queste sono le direttive che abbiamo ricevuto, e che giro pubblicamente, onde evitare impegni futuri da parte dell'utenza che risulterebbero poi vani, perchè non potrebbero essere pubblicati nel nostro dominio.

Simone

Responsabile rapporti editoria "La Tana dei Goblin"
Ultima modifica di Simone il 21 giu 2013, 10:12, modificato 1 volta in totale.
Immagine
- Lec X Equestris Invictus Semper Fidelis -
Offline Simone
Goblin Dictator
Goblin Dictator

Avatar utente
TdG Top Supporter
TdG For Social
Top Author
Top Reviewer
Top Uploader
 
Collezione: Simone
Messaggi: 11394
Iscritto il: 15 agosto 2005
Goblons: 590.00
Località: CIMMERIA (Castrocaro, Forlì)
Utente Bgg: Simone Poggi
Yucata: SP_Warlock
Sono un cattivo Yucata Player Io gioco col rosa 7 Wonders Duel fan Birra fan Breaking Bad fan Al cavaliere nero nun je devi rompe er c***o!
Queen fan Io faccio il Venerdi GdT! Pizza fan Carson city fan Command & Colors Ancient fan Pathfinder fan

Messaggioda neelix » 20 giu 2013, 16:04

Mi chiedo: è possibile l'inverso? Cioe' impedire che traduzioni amatoriali postate qui sulla tana di regolamenti siano usate da uplay a fini speculativi (link 'download' che manda direttamente al file pdf senza citare la fonte?)?
Offline neelix
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
Top Uploader 2 Star
 
Collezione: neelix
Messaggi: 1382
Iscritto il: 30 gennaio 2006
Goblons: 2,260.00
Località: Frascati

Messaggioda Simone » 20 giu 2013, 16:20

Attualmente le risorse Tana sono fruibili da chiunque; la fonte è comunque spesso citata e dove non lo è, rimanda al dominio Tana.
Immagine
- Lec X Equestris Invictus Semper Fidelis -
Offline Simone
Goblin Dictator
Goblin Dictator

Avatar utente
TdG Top Supporter
TdG For Social
Top Author
Top Reviewer
Top Uploader
 
Collezione: Simone
Messaggi: 11394
Iscritto il: 15 agosto 2005
Goblons: 590.00
Località: CIMMERIA (Castrocaro, Forlì)
Utente Bgg: Simone Poggi
Yucata: SP_Warlock
Sono un cattivo Yucata Player Io gioco col rosa 7 Wonders Duel fan Birra fan Breaking Bad fan Al cavaliere nero nun je devi rompe er c***o!
Queen fan Io faccio il Venerdi GdT! Pizza fan Carson city fan Command & Colors Ancient fan Pathfinder fan

Messaggioda bruces » 22 giu 2013, 17:58

posso sorridere ?

queste sono proprio le cose che portano che ad un unico risultato: cominci a pensare che quelli di uplay non siano dei gran maghi del marketing...

Ho comprato la versione in tedesco (appena uscita) ed ora mi terrò il mio regolamento in inglese / tedesco.

Prima di acquistare un nuovo gioco da quella provenienza ci penserò 10 volte.

grazie
Offline bruces
Esperto
Esperto

Avatar utente
 
Collezione: bruces
Messaggi: 510
Iscritto il: 07 febbraio 2009
Goblons: 20.00
Località: Bologna
Utente Bgg: marco0001

Messaggioda Tanelorn » 22 giu 2013, 23:33

Io ho preso la versione in italiano appena uscita, ma la penso ugualmente come Bruces. Un comportamento del genere, sebbene assolutamente lecito, non mi rende sicuramente bendisposto nei confronti di Uplay. Capisco perché lo fanno (traducono un gioco sostanzialmente indipendente dalla lingua e hanno paura che lo si compri in tedesco perché costa di meno e poi si scarica il manuale in italiano), ma credo che in questo modo si inimichino la clientela, il che è molto peggio.
Offline Tanelorn
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
 
Collezione: Tanelorn
Messaggi: 2869
Iscritto il: 04 marzo 2008
Goblons: 0.00
Località: Bologna

Messaggioda sherpa » 23 giu 2013, 7:25

La soluzione ci sarebbe, ma è utopistica!
Vendere la versione italiana quasi allo stesso prezzo di quella tedesca; guadagnerebbero di meno (sul pezzo singolo), ma venderebbero di più (sai i clienti che guadagnerebbero).
Offline sherpa
Iniziato
Iniziato

Avatar utente
 
Collezione: sherpa
Messaggi: 257
Iscritto il: 18 settembre 2010
Goblons: 20.00
Località: Roma

Messaggioda neelix » 23 giu 2013, 7:57

Poi che razza di traduzioni fanno! Raffazzonate solo per dire 'ed italiana' e farla pagare 10 euro in piu'. Vedi ad es. Snowdonia. Traduzione fatta con google!!
Offline neelix
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
Top Uploader 2 Star
 
Collezione: neelix
Messaggi: 1382
Iscritto il: 30 gennaio 2006
Goblons: 2,260.00
Località: Frascati

Messaggioda Olaf78 » 23 giu 2013, 9:54

Ancora una volta Uplay ha perso un'occasione (l'ennesima a mio avviso) di poter recuperare terreno con i giocatori italiani.

La cosa che mi fa più strano è i cambiamenti repentini che la casa editrice toscana ha nel rapportarsi con i giocatori italiani: in alcune occasioni lascia il download libero dei giochi che lei stesa traduce, altre volte inspiegabilmente lo toglie imponendo ai vertici tana il suo volere.

Domande per Simone:
- parlavi di semplice scannerizzazione del regolamento, giustamente non autorizzata. Ma mi chiedo: e se la traduzione fosse fatta "amatoriale" e poi impostata con layout originale sarebbe valida?
- che le traduzioni della Tana siano fruibili da tutti è, almeno per quelle che faccio io, il motivo principale, cioè la divulgazione del gioco. Tuttavia in questo caso abbiamo una chiaro obiettivo commerciale e lucrativo. MI chiedo: non si lede il principio che regola le traduzioni e i download?
"Invecchia solo chi smette di giocare"
Offline Olaf78
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
TdG Organization
 
Collezione: Olaf78
Messaggi: 1213
Iscritto il: 08 dicembre 2011
Goblons: 460.00
Località: Fiorenzuola d'Arda
Utente Bgg: Olaf78
Board Game Arena: Olaf78
Facebook: alex pattori

Messaggioda cola » 23 giu 2013, 10:35

Olaf78 ha scritto:Ancora una volta Uplay ha perso un'occasione (l'ennesima a mio avviso) di poter recuperare terreno con i giocatori italiani.

La cosa che mi fa più strano è i cambiamenti repentini che la casa editrice toscana ha nel rapportarsi con i giocatori italiani: in alcune occasioni lascia il download libero dei giochi che lei stesa traduce, altre volte inspiegabilmente lo toglie imponendo ai vertici tana il suo volere.

Domande per Simone:
- parlavi di semplice scannerizzazione del regolamento, giustamente non autorizzata. Ma mi chiedo: e se la traduzione fosse fatta "amatoriale" e poi impostata con layout originale sarebbe valida?
- che le traduzioni della Tana siano fruibili da tutti è, almeno per quelle che faccio io, il motivo principale, cioè la divulgazione del gioco. Tuttavia in questo caso abbiamo una chiaro obiettivo commerciale e lucrativo. MI chiedo: non si lede il principio che regola le traduzioni e i download?

Vado a memoria, non sono sicuro di quello che scrivo.
Il layout originale lo puoi utilizzare solo sotto concessione.
La tua traduzione invece non dovrebbe avere nessun vincolo, ma non ne sono sicuro.
Offline cola
Goblin
Goblin

Avatar utente
Tdg Super Moderator
 
Collezione: cola
Messaggi: 7380
Iscritto il: 13 febbraio 2012
Goblons: 30.00
Località: Roma
Utente Bgg: colaglc
Sei nella chat dei Goblins Ho partecipato alla Play di Modena Sono stato alla Gobcon 2016 Io faccio il Venerdi GdT! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale

Messaggioda Olaf78 » 23 giu 2013, 11:05

cola ha scritto:Vado a memoria, non sono sicuro di quello che scrivo.
Il layout originale lo puoi utilizzare solo sotto concessione.
La tua traduzione invece non dovrebbe avere nessun vincolo, ma non ne sono sicuro.


Vado pure io a memoria ma se non ricordo male, per quanto concerne il layout, non è specificato nulla nella'rea download. Viene solamente ricordato che sarebbe meglio avere l'ok della casa editrice (ma in questo caso a chi dovremmo chiedere?) - preferibile ma non obbligatorio!!!! - e di inserire la dicitura solita che il gioco è tradotto a puro titolo amatoriale ecc ecc.

La mia non vuole essere una polemica aperta con Uplay, ma solamente capire come vengano fatte certe scelte e valutazioni.
"Invecchia solo chi smette di giocare"
Offline Olaf78
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
TdG Organization
 
Collezione: Olaf78
Messaggi: 1213
Iscritto il: 08 dicembre 2011
Goblons: 460.00
Località: Fiorenzuola d'Arda
Utente Bgg: Olaf78
Board Game Arena: Olaf78
Facebook: alex pattori

Messaggioda sava73 » 23 giu 2013, 11:23

Olaf credo che non si possa.
Se è materiale sotto copyright chi ne possiede i diritti ci fa quello che ritiene piu' giusto.

Non è la prima volta che una casa editrice prende una simile direzione, capisco i commenti, ma al momento cos'altro possiamo fare se non prenderne atto e procedere come meglio crediamo?
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21148
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,930,653,499.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

Messaggioda Olaf78 » 23 giu 2013, 11:35

sava73 ha scritto:Olaf credo che non si possa.
Se è materiale sotto copyright chi ne possiede i diritti ci fa quello che ritiene piu' giusto.

Non è la prima volta che una casa editrice prende una simile direzione, capisco i commenti, ma al momento cos'altro possiamo fare se non prenderne atto e procedere come meglio crediamo?


E' per questo che voglio cercare di capire fin dove possiamo, noi giocatori/traduttori spingerci (senza ledere diritti o infrangere leggi) e dove invece abbiamo l'obbligo di fermarci.

Riporto dall'area download:
NOTA. La presente traduzione non sostituisce in alcun modo il regolamento originale del gioco.
Il presente documento è da intendersi come un aiuto per i giocatori di lingua italiana per comprendere le regole di gioco.
Tutti i diritti sul gioco e sulle immagini sono detenuti dal legittimo proprietario.


Detto questo posso io fare una traduzione italiana di un qualsiasi gioco (escludiamo pure il layout originale se vogliamo essere più tranquilli) attingendo dal regolamento originale, oltre al testo, le immagini/esempi, e pubblicarlo sulla tana senza incorrere nella "censura" (termine forte per la situazione ma che non lascia adito a dubbi o altre interpretazioni ;) ) da parte di case editrici?[/b]
"Invecchia solo chi smette di giocare"
Offline Olaf78
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
TdG Organization
 
Collezione: Olaf78
Messaggi: 1213
Iscritto il: 08 dicembre 2011
Goblons: 460.00
Località: Fiorenzuola d'Arda
Utente Bgg: Olaf78
Board Game Arena: Olaf78
Facebook: alex pattori

Messaggioda sava73 » 23 giu 2013, 11:38

onestamente non lo so, e mi informero' quanto prima così da darti una risposta.

Sicuro di una cosa: spesso, spessissimo, i regolamenti in ITA qui in tana sono pubblicati proprio dietro concessione di Autori e casa Editrici.

A presto. :-)
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21148
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,930,653,499.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

Messaggioda cola » 23 giu 2013, 11:55

Sul layout sono sicuro, senza autorizzazione non si può usare, per quanto riguarda il copyright potresti tradurre il gioco "DenntroilVillaggio", questo dovrebbe essere possibile.
Offline cola
Goblin
Goblin

Avatar utente
Tdg Super Moderator
 
Collezione: cola
Messaggi: 7380
Iscritto il: 13 febbraio 2012
Goblons: 30.00
Località: Roma
Utente Bgg: colaglc
Sei nella chat dei Goblins Ho partecipato alla Play di Modena Sono stato alla Gobcon 2016 Io faccio il Venerdi GdT! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale

Messaggioda Simone » 23 giu 2013, 12:32

Uplay ha comunicato la sua linea commerciale a TdG.

La Tana dei Goblin ha deciso di seguire le richieste di Uplay, come ha sempre fatto, anche per altre realtà editoriali, quindi si procederà come sopra per la pubblicazione dei download ;

possiamo parlare ore sugli escamotage da mettere in atto, ma il modus operandi per accettare un download Uplay, non cambia.

Ecco quanto abbiamo determinato.
Ultima modifica di Simone il 23 giu 2013, 12:44, modificato 1 volta in totale.
Immagine
- Lec X Equestris Invictus Semper Fidelis -
Offline Simone
Goblin Dictator
Goblin Dictator

Avatar utente
TdG Top Supporter
TdG For Social
Top Author
Top Reviewer
Top Uploader
 
Collezione: Simone
Messaggi: 11394
Iscritto il: 15 agosto 2005
Goblons: 590.00
Località: CIMMERIA (Castrocaro, Forlì)
Utente Bgg: Simone Poggi
Yucata: SP_Warlock
Sono un cattivo Yucata Player Io gioco col rosa 7 Wonders Duel fan Birra fan Breaking Bad fan Al cavaliere nero nun je devi rompe er c***o!
Queen fan Io faccio il Venerdi GdT! Pizza fan Carson city fan Command & Colors Ancient fan Pathfinder fan

Prossimo

Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti