ERRORI di traduzione!

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

ERRORI di traduzione!

Messaggioda matmo » 19 apr 2013, 0:26

Condottiere e Napoleon's Triumph: chiedo che i regolamenti in Italiano vengano ELIMINATI dall'area download in quanto contengono GRAVI errori di traduzione (o per lo meno corretti).

Invito i traduttori a EVITARE di tradurre se non possiedono una sufficiente conoscenza della lingua straniera.

CONDOTTIERE: Le carte scartate NON vengono rimpiazzate con altrettante dal mazzo.

NAPOLEON's TRIUMPH: dopo 2 errori di concetto (Effetti della Guardia, e fronti OSTRUITI per la cavalleria) ho abbandonato la lettura. Se qualcuno ha la pazienza e il tempo per controllare l'intero regolamento....
Ultima modifica di matmo il 19 apr 2013, 13:40, modificato 1 volta in totale.
Offline matmo
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: matmo
Messaggi: 73
Iscritto il: 14 maggio 2007
Goblons: 0.00
Località: ravenna

Messaggioda KNOT2 » 19 apr 2013, 8:20

non capisco hai trovato un errore segnalalo e basta, o se sei cosi scienziato traduci tu e pubblicalo il regolamento cosi ti rendi utile...... :-?
Offline KNOT2
Esperto
Esperto

Avatar utente
 
Collezione: KNOT2
Messaggi: 599
Iscritto il: 27 agosto 2006
Goblons: 30.00
Località: provincia di napoli Nola
Sei iscritto da 5 anni.

Messaggioda Ramsey » 19 apr 2013, 8:58

Premettendo che hai specificatamente scritto che è uno sfogo quindi posso magari capire questo tuo post per niente costruttivo, anzi secondo me piuttosto offensivo.

Purtroppo è facile sbagliare traducendo, spesso lo si fa nei ritagli di tempo ci si ritorna più volte sopra. Mai non finirò di dire quanto è importante una revisione fatta da altri occhi.

Mi spiace però che ti sei limitato a lamentarti senza segnalare gli eventuali errori, sarebbero stati sicuramente corretti da qualcuno.
La mia Wishlist su bgg
La mia intervista
Seguimi su Twitter
Offline Ramsey
Saggio
Saggio

Avatar utente
 
Collezione: Ramsey
Messaggi: 2081
Iscritto il: 01 maggio 2007
Goblons: 130.00
Località: Bagno a Ripoli (FI)
Utente Bgg: Ramsey54
Facebook: Damiano Ferraro
Twitter: ramsey54
Sono stato alla Gobcon 2016

Messaggioda gavhriel » 19 apr 2013, 9:07

Posso condividere il pensiero ma non i toni.

Che in Tana siano presenti traduzioni fatte con Google Translate e poi rimaneggiate non mi stupisce, ma dubito che qualcuno voglia prendersi la briga di controllare uno per uno i circa 5000 file presenti nell'area download.

Quindi il metodo più corretto e veloce a mio avviso rimane quello del "se scarico un file e mi accorgo che è tradotto male o ci sono degli errori lo segnalo all'autore ed eventualmente chiedo ai redattori di rimuoverlo se risulta illeggibile". Senza il bisogno di tirare su un flame.
Immagine
Offline gavhriel
Onnisciente
Onnisciente

Avatar utente
TdG Moderator
 
Collezione: gavhriel
Messaggi: 3970
Iscritto il: 13 novembre 2011
Goblons: 62,788,000.00
Località: Monza e Brianza
Utente Bgg: gavhriel
Twitter: gavhriel83
Sei nella chat dei Goblins Ho partecipato alla Play di Modena Sono stato alla Gobcon 2016 Sono un Sava follower

Messaggioda sava73 » 19 apr 2013, 10:43

gavhriel ha scritto:Posso condividere il pensiero ma non i toni.

Che in Tana siano presenti traduzioni fatte con Google Translate e poi rimaneggiate non mi stupisce, ma dubito che qualcuno voglia prendersi la briga di controllare uno per uno i circa 5000 file presenti nell'area download.

Quindi il metodo più corretto e veloce a mio avviso rimane quello del "se scarico un file e mi accorgo che è tradotto male o ci sono degli errori lo segnalo all'autore ed eventualmente chiedo ai redattori di rimuoverlo se risulta illeggibile". Senza il bisogno di tirare su un flame


ma infatti!
chi posta traduzioni qui lo fa per aiutare e lo fa mettendoci il suo tempo e la sua passione... no ma insultiamoli(ci) pure!


matmo ti invito a rivalutare la tua posizione ;)
Ultima modifica di sava73 il 19 apr 2013, 10:54, modificato 2 volte in totale.
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21147
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,930,653,499.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

Messaggioda Peppe74 » 19 apr 2013, 10:52

-REDATTORE-

matmo lavoriamo per migliorare i contenuti del sito,
segnala tutti gli errori che trovi, ma certi toni sinceramente si fa fatica a capirli.
Offline Peppe74
Goblin
Goblin

Avatar utente
TdG Editor
Top Author
Top Reviewer
TdG Auctioneer Level 1
 
Collezione: Peppe74
Messaggi: 5454
Iscritto il: 16 febbraio 2006
Goblons: 1,270.00
Località: Vimercate (ma sono di Napoli)
Utente Bgg: Peppe74
Agricola fan Puerto Rico Fan Through the ages Fan Sono un Goblin Membro della giuria Goblin Magnifico Alta Tensione Fan Io gioco col rosso
Brass fan Food Chain Magnate fan Napoli fan Splotten Spellen fan Ilsa Magazine fan

Messaggioda Kimo » 19 apr 2013, 11:43

...anche io sinceramente ritengo ingiustificati i toni del tuo sfogo, che onestamente comprendo ma non condivido...
È facile avere la pappa pronta e sparare a zero.
Se credi di aver trovato 10 100 millemila errori di traduzione in un regolamento che qualche anima pia, per puro spirito di solidarietà ludica con i propri fratelli pelleverde, gratuitamente ed usando il proprio tempo libero, ha deciso di rendere in italico idioma per quelli che come te non masticano le lingue straniere oppure sono troppo pigri per leggersi i regolamenti originali, beh, l'unica cosa da fare costruttiva in una comunità come la nostra è comunicarlo direttamente all'autore segnalando gli sbagli in modo da poterli correggere.
Io ho postato personalmente alcune traduzioni in tana, fortunatamente ho un'ottima conoscenza dell'inglese, ma sicuramente nei miei regolamenti troverai errori di interpretazione/traduzione. E allora?
Io non prendo per oro colato nemmeno le traduzioni ufficiali, quelle che ho pagato per avere. Di solito preferisco sempre leggere il regolamento in lingua originale, e poi ripassare su quello tradotto, in caso...
Certo che se poi devo pure sorbirmi le critiche di qualcuno che in tutta la sua vita da pelleverde ha partecipato alla comunità con la bellezza di ben 61 miseri messaggi in 6 anni, di cui la maggior parte inerenti esclusivamente la vendita di giochi, beh, la prossima volta potrei pensarci 10 100 millemila volte prima di postare un altro regolamento...

Spero possiate perdonare anche il mio di sfogo...
DoPe tHe GloBe
Offline Kimo
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: Kimo
Messaggi: 645
Iscritto il: 10 dicembre 2009
Goblons: 40.00
Località: Roma - equamente diviso tra San Giovanni e Boccea

Messaggioda ZeroCool_ITA » 19 apr 2013, 11:44

Abbassa i toni perché non puoi rivolgerti in questo modo chi ha speso il suo tempo in favore degli altri senza chiedere nulla in cambio.
Se ci sono errori segnalali e basta così anche tu ti renderai utile alla comunità della tana.
Offline ZeroCool_ITA
Maestro
Maestro

Avatar utente
Top Uploader 2 Star
TdG Translator
 
Collezione: ZeroCool_ITA
Messaggi: 962
Iscritto il: 06 giugno 2009
Goblons: 10,860.00
Località: Livorno
Utente Bgg: ZeroCool_ITA
Io gioco col nero

Messaggioda Khronos » 19 apr 2013, 12:04

.....il tuo atteggiamento non porta a nulla di buono.....hai trovato degli errori?....segnala senza inveire contro gli utenti.......le traduzioni vanno considerate come aiuto......io le scarico e le affianco a quelle originali...gli errori si trovano ed è normalissimo, ma sapessi il grande aiuto che danno facendoti risparmiare un casino di tempo se dovessi cominciare a tradurre da zero..........in fondo cosa pretendi?.....se gli aiuti in Tana non ti soddisfano vai da un madrelingua inglese/tedesco e fatti tradurre il regolamento.....oppure inizia a studiare l'inglese, molto utile a prescindere dai GDT......ti consiglio di scusarti con i 2 utenti che hai nominato....pessimo gesto il tuo.......e se facessi parte del direttivo, fortuna per te che non sia così, metaforicamente ti avrei aperto la porta ed invitato ad uscire senza nemmeno molta educazione... :twisted: :twisted:
"La saggezza della natura è tale che ella non produce niente di superfluo o inutile."
Niccolò Copernico
Offline Khronos
Bannato
Bannato

Avatar utente
Top Uploader 2 Star
 
Collezione: Khronos
Messaggi: 3553
Iscritto il: 16 agosto 2010
Goblons: 39,400.00
Utente Bgg: khronosTdG
Agricola fan Through the ages Fan Twilight Struggle fan Sgananzium Fan Sei iscritto da 5 anni. Sono un cattivo The Castles of Burgundy Fan
Smallworld Fan Hai fatto l'upload di piu di 100 file. Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Alhambra Fan Io gioco col nero Ferrari fan
Napoli fan Amo la Nutella!!!! Playstation fan Ilsa Magazine fan Podcast Fan

Messaggioda Normanno » 19 apr 2013, 12:52

Da traduttore, condivido pienamente le risposte degli altri. Non si usano toni del genere con chi perde tempo per tradurre e permettere a chi NON SA una lingua di giocare lo stesso. Ci sono errori? Allora li si segnala, e fine. Se non vi sta bene, o traducete voi o imparate l'inglese, ma insultare o criticare ferocemente chi traduce è veramente un'azione poco educata (per restare in toni non polemici).

Sito del Normanno: http://www.marcosignore.weebly.com Blog Ludico del Normanno: http://roccanormanna.wordpress.com/

Online Normanno
Goblin
Goblin

TdG Moderator
Top Author
Top Reviewer 2 Star
TdG Translator
 
Collezione: Normanno
Messaggi: 6448
Iscritto il: 07 novembre 2004
Goblons: 3,620.00
Località: Osgiliath

Messaggioda matmo » 19 apr 2013, 13:14

Chiedo scusa per lo sfogo ma spero sia comprensibile dopo aver perso una serata a giocare ad un gioco con le regole sbagliate.
Non credo di aver insultato nessuno, ripeto che i toni erano accesi per il motivo di cui sopra.

Ho chiesto semplicemente che i file vengano rimossi, poi se qualcuno (me compreso) ha voglia e competenza per correggerli ben venga ma non era questo il punto del mio post.

Se qualcuno si prende la RESPONSABILITA' di fare una traduzione la FACCIA bene o NON la faccia (giocare ad un gioco con le regole sbagliate non serve a nulla).
Altirmenti poi non lamentiamoci delle porcherie stile agricola-Stratelibri che in altri 'avanzati' paesi del mondo non sarebbero possibili.

Ripeto, il mio post (dai toni discutibili, ammetto) era solo per chiedere di RIMUOVERE tali file e invitare i traduttori ad essere piu precisi.

Senza rancore, ma con la speranza di maggior serietà-

PS nello specifico, in CONDOTTIERE le carte scartate non vengono rimpiazzate dal mazzo.
In Napoleon'triumph ho trovato almeno 2 errori di concetto, poi mi sono fermato alla lettura.

Per lo meno spero , con questo post, di risparmiare (costruttivamente) ad altri gli errori capitati a me.
Ultima modifica di matmo il 19 apr 2013, 13:21, modificato 1 volta in totale.
Offline matmo
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: matmo
Messaggi: 73
Iscritto il: 14 maggio 2007
Goblons: 0.00
Località: ravenna

Messaggioda odk » 19 apr 2013, 13:19

Anche Io potrei chiederti di smettere di comprare giochi in lingua che NON conosci, se il gioco non esiste in italiano fattene una ragione , non comprarlo in turco s eil turco non lo sai.

Altra cosa stai sicuro che si commettono errori anche leggendo il regolamento ufficiale della casa editrice...

detto questo , siccome vorrei rendere costruttivo questa tua presa di posizione, e siccome assieme ad altri poveri cristiani approviamo e a volte redigiamo regolamenti.

Mi mandi un Mp con le errate che hai trovato in maniera tale che io possa contattare l'anima pia e chiedergli con cortesia di fare una modifica?

Grazie


ODK
Offline odk
Saggio
Saggio

Avatar utente
TdG Top Supporter
 
Collezione: odk
Messaggi: 2305
Iscritto il: 18 giugno 2008
Goblons: 1,190.00
Località: Fabrateria Vetus - Ceccano - (Fr)
Utente Bgg: Orso del Kispios
Ho partecipato alla Play di Modena Sono stato alla Gobcon 2016 Io faccio il Venerdi GdT! Ho sostenuto la tana alla Play 2016

Messaggioda sava73 » 19 apr 2013, 13:20

matmo ha scritto:Chiedo scusa per lo sfogo ma spero sia comprensibile dopo aver perso una serata a giocare ad un gioco con le regole sbagliate.
Non credo di aver insultato nessuno, ripeto che i toni erano accesi per il motivo di cui sopra.

Ho chiesto semplicemente che i file vengano rimossi, poi se qualcuno (me compreso) ha voglia e competenza per correggerli ben venga ma non era questo il punto del mio post.

Se qualcuno si prende la RESPONSABILITA' di fare una traduzione la FACCIA bene o NON la faccia (giocare ad un gioco con le regole sbagliate non serve a nulla).
Altirmenti poi non lamentiamoci delle porcherie stile agricola-Stratelibri che in altri 'avanzati' paesi del mondo non sarebbero possibili.

Ripeto, il mio post (dai toni discutibili, ammetto) era solo per chiedere di RIMUOVERE tali file e invitare i traduttori ad essere piu precisi.

Senza rancore, ma con la speranza di maggior serietà-


se hai trovato delle incongruenze o addirittura degli errori di traduzione che rendono impossibile giocare perchè non li segnali agli autori? Lo sfogo fine a se stesso è abbastanza deleterio ... non aiuta te, non aiuta gli autori delle traduzioni ..e come avrai di certo letto non piace nemmeno a chi vive la Tana quotidianamente e apprezza l'aiuto di ogni appassionato.

Credo che le tue scuse siano dovute, ti invito a "correggere" il post o rendere almeno questo topic utile a qualcosa/qualcuno... segnalando gli errori riscontrati.
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21147
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,930,653,499.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

Messaggioda matmo » 19 apr 2013, 13:51

Il post di apertura è stato modificato, così che certe sensibilità non vengano urtate.

Noto che il regolamento di CONDOTTIERE è stato scaricato quasi 1000 volte; possibile che NESSUNO si sia accorto dell'errore? O forse non ha avuto voglia di commentarlo?
Io l'ho fatto e sono stato criticato. A quanto pare, mantenere i 'TONI' tranquilli è piu importante di un concreto miglioramento ai contenuti del sito.

Se ho offeso qualcuno me ne scuso, ho cambiato il post per questa ragione, ma la sostanza rimane invariata ;)
Offline matmo
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: matmo
Messaggi: 73
Iscritto il: 14 maggio 2007
Goblons: 0.00
Località: ravenna

Messaggioda odk » 19 apr 2013, 13:59

Amore mio non hai offeso nessuno, hai solo mosso l'aria.

Ripeto, va bene la tua esperienza di gioco è stata compromessa.

Ti và di rendere utile il tuo sacrificio o vuoi continuare a battere la testa sullo spigolo?

Rimane valido La richiesta , aspetto le errate per dare il via alle correzioni.

ODK

EDIT: letto dopo la modifica con le errate, grazie amore mio :-)
Offline odk
Saggio
Saggio

Avatar utente
TdG Top Supporter
 
Collezione: odk
Messaggi: 2305
Iscritto il: 18 giugno 2008
Goblons: 1,190.00
Località: Fabrateria Vetus - Ceccano - (Fr)
Utente Bgg: Orso del Kispios
Ho partecipato alla Play di Modena Sono stato alla Gobcon 2016 Io faccio il Venerdi GdT! Ho sostenuto la tana alla Play 2016

Prossimo

Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite