per favore, Goblin, non fate come Bart Simpson! :)

Area per le discussioni e gli scambi di idee su argomenti non legati ai giochi e che non trovano posto in altri forum. Attenzione, anche se è un forum abbastanza libero, anche qui vanno osservate le regole generali e le indicazioni dei moderatori!

Moderatori: Cippacometa, pacobillo, Rage, Sephion

Messaggioda Lord » 8 nov 2013, 15:07

sava73 ha scritto:bah... gentaglia che siete, spammer intolleranti snob del cavolo :lol:
La lingua, soprattutto quella parlata (e un forum è quasi piu' vicino alla forma parlata che a quella scritta imho ) è in continua evolzione.

Io che per primo sono conservatore ... davanti ai neologismi proprio non riesco a non sorridere e lasciarmi coinvolegere asd ( :lol: ).


Ovviamente apprezzo e stimo chi si esprime in italiano, che lo ricordiamo è una lingua molto precisa e ha la parola giusta al giusto posto, ma non per questo "oddio" ( addirittura!!!) chi scrive lol invece di mettere una faccina, o uppa il suo topic, o scrive post in topic o che ne so...

che brutte persone che siete! :lol:


si ma tu immagina di incontrare una persona, e dicendo una battuta il tizio al posto di ridere o sorridere come tutte le persone normali di questo mondo dice.... LOL io esternamente non mostro nulla ma dentro di me penso queste cose:

1- http://www.youtube.com/watch?v=eK36sJm8qkg

2- http://www.youtube.com/watch?v=8P_czDjNByU (il tizio che dice LOL per me dovrebbe essere il ragazzo con la maglia rossa)
Offline Lord
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
 
Collezione: Lord
Messaggi: 1438
Iscritto il: 06 aprile 2012
Goblons: 0.00
Località: Chieti

Messaggioda nand » 8 nov 2013, 15:35

Vediamo i termini strettamente ludici, come li tradurreste?

Worker placement

"Piazzamento lavoratori", ovvero la traduzione letterale, direi che sia perfettamente comprensibile.

Deckbuilding

"Costruzione del mazzo" non è il massimo...

Twist

Letteralmente piega/torsione, ma non rende l'idea: su Giocarea avevano proposto "Contromeccanica" (dovrei andare a cercare l'articolo per recuperare l'autore).

Trick

"Presa", facile (o no?).

Bash the leader

Hum, "picchia il leader" o "dagli al leader" non sono il massimo, "coalizzarsi contro il leader"?

Kingmaking

Nota: alcuni dizionari italiani riportano il termine "Kingmaker" (ad esempio, come "Artefice di nomine ed elezioni"), per cui "Kingmaking" potrebbe essere un termine accettabile, per non dover ricorrere a lunghi giri di parole.

Runaway leader

"Leader in fuga"?
Online nand
Onnisciente
Onnisciente

Avatar utente
 
Collezione: nand
Messaggi: 4669
Iscritto il: 10 agosto 2004
Goblons: 50.00
Località: Modena
Utente Bgg: n_and

Messaggioda cherecche » 8 nov 2013, 16:05

pepita ha scritto:
cherecche ha scritto:Come mi sento ignorante Madonna!


Si scrive igniorante, kapra.

A me non danno fastidio neologismi o inglesismi o *ismi. Tendo però a sentirmi in lieve disagio in presenza di errori non consapevoli.
La conoscenza è malattia, l'ignoranza è sanità. Per poter guarire è necessario ammalarsi.
Offline cherecche
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: cherecche
Messaggi: 2613
Iscritto il: 26 luglio 2012
Goblons: 86.00
Località: Paderno d'Ugnano

Messaggioda romendil » 8 nov 2013, 16:12

Ripeto, certi inglesismi che sono entrati nell'uso comune... si usano! Anche perché spesso nascono da termini tecnici. Nel nostro mondo tecnico/ludico ben vengano i worker placement, i deckbuilding, ecc. Chi vuole capire deve studiare, o chiedere! E' il pegno da pagare per entrare in questo "mondo".... :twisted:

Quindi, Nand, io non li tradurrei ;)


sava73 ha scritto:Io che per primo sono conservatore ... davanti ai neologismi proprio non riesco a non sorridere e lasciarmi coinvolegere asd (:lol:).
Ecco, se avessi riletto non avresti scritto "coinvolegere" :verysmile:


Lo stesso mi capita quando ricerco un topic. Tempo fa cercavo il topic che parlava dell'espansione di Rune Age. Ho provato di tutto. Alla fine l'ho trovato scrivendo nel tasto di ricerca di google questo: "oath anvil site:goblins.net" e aprendo pagine su pagine..... :evil:
Per la cronaca, il topic che cercavo era questo: Prima espansione per RunAge 8-O
Offline romendil
Goblin
Goblin

Avatar utente
TdG Moderator
TdG Editor
Top Author
 
Collezione: romendil
Messaggi: 6948
Iscritto il: 25 ottobre 2004
Goblons: 1,215.00
Località: Roma
Utente Bgg: romendil
Board Game Arena: romendil
Yucata: romendil
Android Netrunner Fan Through the ages Fan Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Tifo Roma Io faccio il Venerdi GdT!

Messaggioda sava73 » 8 nov 2013, 19:04

ahahah vero :oops:
ma ho scritto il post prima di andare in pausa ... e l'ho riletto solo ora... che vergogna!

...e mi rendo conto che in questo specifico forum di errori ne faccio molti di piu' che in altri (perchè mi secca ricaricare la pagine dopo l'invio :-x )
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21108
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,939,680,699.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

Messaggioda romendil » 8 nov 2013, 19:06

sava73 ha scritto:ahahah vero :oops:
ma ho scritto il post prima di andare in pausa ... e l'ho riletto solo ora... che vergogna!

...e mi rendo conto che in questo specifico forum di errori ne faccio molti di piu' che in altri (perchè mi secca ricaricare la pagine dopo l'invio :-x )

No, il problema è che scrivi troppi post! Se ti mettessi anche a rileggerli ne scriveresti la metà :lol:
Io scrivo meno post di te ma più di qualità! :-P 8)
Offline romendil
Goblin
Goblin

Avatar utente
TdG Moderator
TdG Editor
Top Author
 
Collezione: romendil
Messaggi: 6948
Iscritto il: 25 ottobre 2004
Goblons: 1,215.00
Località: Roma
Utente Bgg: romendil
Board Game Arena: romendil
Yucata: romendil
Android Netrunner Fan Through the ages Fan Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Tifo Roma Io faccio il Venerdi GdT!

Messaggioda aledrugo1977 » 8 nov 2013, 19:19

Worker placement
Piazzamento ometti

Deckbuilding
Fatti il mazzo

Bash the leader
Daje ar primo

Kingmaking
Decido chi vince

Runaway leader
Un solo uomo al comando irraggiungibile
Offline aledrugo1977
Goblin sondaggisticus
Goblin sondaggisticus

Avatar utente
Top Author 2 Star
TdG Auctioneer Level 1
TdG Editor
 
Collezione: aledrugo1977
Messaggi: 9219
Iscritto il: 12 gennaio 2006
Goblons: 3,440.00
Località: Pendolare senza fissa dimora. Ora Sarzana!
Starcraft Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Il trono di spade Fan Sono un Sava follower

Messaggioda Sephion » 8 nov 2013, 19:24

aledrugo1977 ha scritto:
Deckbuilding
Fatti il mazzo

Runaway leader
Un solo uomo al comando irraggiungibile


Deckbuilding
smazzati/ammazzati (scusate non ho resistito)

Runaway Leader
giocatore in volata/giocatore in fuga?
I know I was born and I know that I'll die, but in between is mine.

Aiutaci a creare il gioco della Tana dei Goblin!
la-tana-dei-goblin-gdt-bozze-dei-disegni-t87061-90.html

Qual'è il tuo gioco preferito? Votalo nella classifica non-ufficiale!
la-classifica-gdt-non-ufficiale-dei-goblins-t87953.html

Immagine
Offline Sephion
Saggio
Saggio

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Moderator
TdG Organization
 
Collezione: Sephion
Messaggi: 2219
Iscritto il: 27 novembre 2011
Goblons: 20.00
Località: Fiumicello (UD)
Sei iscritto da 5 anni. Ho partecipato alla Play di Modena Berserk fan Birra fan Playstation fan Cloud Strife fan

Messaggioda renberche » 8 nov 2013, 19:29

Non esiste il verbo appgradare? :roll:
Tdg Padova: http://asgard.forumfree.it/
Gioconauta: http://www.gioconauta.it

Chiedetemi tutto, ma non di alzare il pollice (ma direttamente tenetemi lontano da Avalon)
Offline renberche
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
 
Collezione: renberche
Messaggi: 3345
Iscritto il: 26 maggio 2012
Goblons: 110.00
Località: Campagna Lupia [VE]
Utente Bgg: renberche
Board Game Arena: renberche
Facebook: Daniel Zilio
Twitter: renberche7
Twilight Struggle fan Hai parecipato a una partita a Adv Civ online Sono stato alla Gobcon 2015 Sei nella chat dei Goblins Ho partecipato alla Play di Modena Race Formula 90 Sono stato alla Gobcon 2016
Sono stato alla fiera di Essen Io dico PUPINA BONA!

Messaggioda zrobin » 8 nov 2013, 19:48

se vabbe...
mettiamoci a tradurre pure upgradare, up e deckbuid....


poi se lamentamo dei ghiacci e rompighiacci.....


ma dai

cheers :grin:
Offline zrobin

 
Collezione: zrobin
Goblons: Chiuso

Neologismi dall'inglese.

Messaggioda MPAC71 » 8 nov 2013, 19:52

Ciao!
Sono interventi assai divertenti, i vostri!
E fanno molto riflettere.
Ho poco più di quarant'anni e già mi sento mooooolto lontano dal modo di conversare/scrivere tipico di chi usa sms ad iosa.
Integro il mio precedente intervento con un altro che nulla ha di snob o che non intende bacchettare nessuno (è evidente che non sono un professore!).
In linea di massima, io non sono contrario ai neologismi tout-court né alle parole di derivazione straniera....... tanto è vero che ne ho usata appena ora!
Personalmente, mi infastidisce (è il termine giusto) l'uso improprio che se ne fa e - peggio ancora - la storpiatura forzata tendente ad italianizzarle.
Perché è tollerando termini come uppare che si arriva poi a terrificanti stravolgimenti tipo:
smailand (sarebbe: smile land);
fusò (ovvero: fuseaux);
allowin (cioè: halloween);
ed altre perle simili.
E' evidente che questa è solo la mia opinione (scrivo così per evitare l'acronimo IMHO...... che ancora non ho ben capito cosa significhi e da chi sia stato importato.....gasp!).
Ciao!

Paolo (MPAC71[/b]
"England expects that every man will do his duty" (H.Nelson)
Offline MPAC71
Esperto
Esperto

Avatar utente
 
Collezione: MPAC71
Messaggi: 409
Iscritto il: 07 febbraio 2011
Goblons: 0.00
Località: Legnano (Mi) - (ma sono di Perugia)

Messaggioda randallmcmurphy » 8 nov 2013, 20:01

Il problema, quando si traduce letteralmente è che l'inglese è una lingua semplice (io direi trogloditica) e quindi usa delle espressioni al limite del fanciullesco, e delle parole composte, per indicare cose che noi in italiano mai ci sogneremmo di nominare in quei modi.

Quindi è vero che non sempre sia semplice tradurre con la stessa immediatezza, mantenendo un tono alla dicitura che non sia percepito come inadeguato.

Però per tante, tantissime espressioni, l'inglese è davvero qualcosa di "forzato" che serve, forse come dice aledrugo, a riempirsi la bocca, mettendo spesso in confusione chi legge...chi non ha mai sentito qualche politico italiano, infarcire il suo discorso con "governance" o "competitor"...che bisogno c'è???

Come dicevo prima, i termini skillare, giftare e via discorrendo, non sono tecnicismi necessari, ma semplicemente porcherie, e di quelli mi lamento.

Tradurre thread e post poi mi sembra proprio elementare...discussione e messaggio vi fa schifo?

Ma sono certo che impegnandoci troveremmo qualcosa di meglio anche in italiano per cose tipo "bash the leader"...come..TUTTI CONTRO UNO! :grin:

Basta la volontà!

Per quanto riguarda il "perchè" invece riporto una mia delucidazione in merito che dovrebbe farvi capire che non c'è bisogno di sobbalzare per le questioni di accento:

Una delle cose meravigliose dell'italiano è che l'accentatura ha pochissima importanza e foneticamente è praticamente indifferente, quindi se proprio devo sopportare qualche semplificazione, molto meglio l'assorbimento degli accenti (ricordando che in un passato nemmeno troppo lontano l'acuto nemmeno si usava più e all'interno della parola ancor oggi non si usa praticamente mai) che non gli inglesismi, i neologismi, le abbreviazioni e le porcherie come il "piuttosto che" in senso disgiuntivo! Quindi perchè o perché non è una cosa sulla quale concentrarsi più di tanto.
« Ardo dal desiderio di spiegare, e la mia massima soddisfazione è prendere qualcosa di ragionevolmente intricato e renderlo chiaro passo dopo passo. È il modo più facile per chiarire le cose a me stesso. »

(Isaac Asimov)
Offline randallmcmurphy
Goblin Showman
Goblin Showman

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Editor
Top Reviewer 1 Star
TdG Auctioneer Level 1
 
Collezione: randallmcmurphy
Messaggi: 2828
Iscritto il: 24 giugno 2005
Goblons: 1,620.00
Località: Rimini
Utente Bgg: mcmurphy
10 anni con i Goblins Membro della giuria Goblin Magnifico

L'inglese in tavola!

Messaggioda MPAC71 » 8 nov 2013, 20:08

Intervento perfetto: io condivido appieno le parole di Randallmcmurphy.
Ciao!

Paolo (MPAC71)
"England expects that every man will do his duty" (H.Nelson)
Offline MPAC71
Esperto
Esperto

Avatar utente
 
Collezione: MPAC71
Messaggi: 409
Iscritto il: 07 febbraio 2011
Goblons: 0.00
Località: Legnano (Mi) - (ma sono di Perugia)

Re: Neologismi dall'inglese.

Messaggioda cherecche » 8 nov 2013, 20:24

MPAC71 ha scritto:Ciao!
Sono interventi assai divertenti, i vostri!
E fanno molto riflettere.


Fanno riflettere perché siamo persone di specchiata virtù linguistica.
La conoscenza è malattia, l'ignoranza è sanità. Per poter guarire è necessario ammalarsi.
Offline cherecche
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: cherecche
Messaggi: 2613
Iscritto il: 26 luglio 2012
Goblons: 86.00
Località: Paderno d'Ugnano

Messaggioda sava73 » 8 nov 2013, 21:41

romendil ha scritto:
sava73 ha scritto:ahahah vero :oops:
ma ho scritto il post prima di andare in pausa ... e l'ho riletto solo ora... che vergogna!

...e mi rendo conto che in questo specifico forum di errori ne faccio molti di piu' che in altri (perchè mi secca ricaricare la pagine dopo l'invio :-x )

No, il problema è che scrivi troppi post! Se ti mettessi anche a rileggerli ne scriveresti la metà :lol:
Io scrivo meno post di te ma più di qualità! :-P 8)


invidia del post, un classico Immagine
sava73 (goblin Cylon) ultimamente ha giocato a:
Immagine
Offline sava73
Goblin Cylon
Goblin Cylon

Avatar utente
Tdg Supporter
Tdg Super Moderator
TdG Administrator
TdG Organization Plus
 
Collezione: sava73
Messaggi: 21108
Iscritto il: 08 agosto 2011
Goblons: 9,939,680,699.00
Località: Roma
Utente Bgg: sava 73
Sei nella chat dei Goblins Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Alta Tensione Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col verde
Ho partecipato ad una lettura condivisa dei Goblins Mi piace la pallavolo Tifo Lazio Io dico PUPINA BONA! Triade, il verde e' troppo verde... Birra fan Breaking Bad fan
Food Chain Magnate fan Frush fan Amo la Nutella!!!! Splotten Spellen fan The Walking Dead fan Io faccio il Venerdi GdT! Battlestar Galactica fan
Pizza fan Ho sostenuto la tana alla Play 2016 Ho contribuito alla Visibility della Play 2016! Jones 'Incazzoso' Fan! Ho parteciapto al torneo di Clash Royale Podcast Fan Podcast Maker

PrecedenteProssimo

Torna a Sproloqui e chicche varie

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti