[richiesta] Through The Ages - Quick r. e carte in italiano

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

[richiesta] Through The Ages - Quick r. e carte in italiano

Messaggioda pog » 3 mar 2010, 13:01

Ciao,
qualcuno si sta cimentando nella realizzazione di un quick reference nella nostra lingua e nella traduzione delle carte di questo fantastico gioco?
Offline pog
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: pog
Messaggi: 25
Iscritto il: 13 giugno 2008
Goblons: 0.00
Località: Casalgrande (RE)

Messaggioda Giorgio » 3 mar 2010, 13:22

Per il quick io ho tradotto il testo e devo impaginarlo, sei hai un po di pazienza arriverà a breve!
Per le carte è un lavoraccio...
Offline Giorgio
Esperto
Esperto

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Giorgio
Messaggi: 421
Iscritto il: 28 agosto 2008
Goblons: 190.00
Località: Roma

Messaggioda ob1 » 3 mar 2010, 13:53

Giorgio ha scritto:... Per le carte è un lavoraccio...


ma pensi di riuscirci?
perchè anche io sarei interessato...

ciao
Offline ob1
Illuminato
Illuminato

Avatar utente
TdG Editor
 
Collezione: ob1
Messaggi: 1841
Iscritto il: 27 aprile 2007
Goblons: 30.00
Località: Imola

Messaggioda Giorgio » 3 mar 2010, 14:18

Ci vuole tanto tempo, le carte non sono poche...L'impegno ora non posso prendermelo. Diverso sarebbe tradurre solo il testo ed avere già una lista delle carte con il relativo testo.
Offline Giorgio
Esperto
Esperto

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Giorgio
Messaggi: 421
Iscritto il: 28 agosto 2008
Goblons: 190.00
Località: Roma

Messaggioda francoletizia » 3 mar 2010, 15:09

Giorgio ha scritto:Per il quick io ho tradotto il testo e devo impaginarlo, sei hai un po di pazienza arriverà a breve!

:biggrin_sm: grazie,grazie,grazie :biggrin_sm:
L'uomo non smette di giocare quando invecchia ma invecchia quando smette di giocare

The family GOBLIN!!!
Offline francoletizia
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: francoletizia
Messaggi: 850
Iscritto il: 06 settembre 2004
Goblons: 6.00
Località: Castelbellino (AN)

Messaggioda Giorgio » 3 mar 2010, 19:54

Per le carte comuqnue il testo è veramente minimo e con un paio di partite in cui uno dei giocatori le traduce si imparano. L'inglese è davvero elementare.
Offline Giorgio
Esperto
Esperto

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Giorgio
Messaggi: 421
Iscritto il: 28 agosto 2008
Goblons: 190.00
Località: Roma

Messaggioda umbi72 » 3 mar 2010, 22:55

...propongo a Giorgio di coordinare il lavoro con altre persone come a suo tempo è stato fatto con BATTLELORE. Potresti chiedere che qualcuno scansisca le carte, che un altro le traduca e che qualcun altro le riscriva...

funziona ed è veloce
Offline umbi72
Maestro
Maestro

Avatar utente
Tdg Supporter
TdG Organization
 
Collezione: umbi72
Messaggi: 910
Iscritto il: 24 gennaio 2006
Goblons: 380.00
Località: Grosseto

Messaggioda pog » 4 mar 2010, 15:03

ringrazio Giorgio per la traduzione del quick reference.
Magari si riuscisse anche a fare quello che propone umbi72...
Offline pog
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: pog
Messaggi: 25
Iscritto il: 13 giugno 2008
Goblons: 0.00
Località: Casalgrande (RE)

Messaggioda Fabrizio » 5 mar 2010, 1:16

ok io posso darvi una mano traducendo tutte le carte ;)

basta poi che qualcun'altro scannerizzi le tipologie di carte (una decina) e v'incolli il testo sopra (gia più lunghetto da fare)

comunque fatemi sapere e nel caso mi metto all'opera.. ciao!
Offline Fabrizio
Iniziato
Iniziato

Avatar utente
 
Collezione: Fabrizio
Messaggi: 265
Iscritto il: 09 aprile 2007
Goblons: 0.00
Località: Roma

Messaggioda Gelo » 5 mar 2010, 19:02

Le carte me le ero tradotte per inserirle in un modulo VASSAL modificato, la scheda non l'avevo tradotta ma le carte almeno quelle con scritte le ho tradotte tutte.

Dovrei avere ancora il file photoshop quindi posso fare un PDF con dentro le carte tradotte (solamente quelle con scritte), oppure le esporto dal mio modulo VASSAL.
Il modulo VASSAL e quindi il materiale in esso contenuto l'ho fatto solamente per uso personale e non ho fatto nessuna richiesta a nessuno, perchè a parte me non ce l'ha nessuno, ma se posso uplodarlo lo faccio volentieri.

Così se ci sono errori, ci saranno sicuramente in quanto nel tradurre le carte le ho imparate quasi a memoria e quando giocavo neanche le leggevo, posso poi corregerli.
Nella traduzione avevo lasciato i nomi originali.

Ciao
Ultima modifica di Gelo il 15 mar 2010, 19:40, modificato 3 volte in totale.
Offline Gelo
Esperto
Esperto

Avatar utente
 
Collezione: Gelo
Messaggi: 453
Iscritto il: 18 ottobre 2008
Goblons: 60.00
Località: Modena

Messaggioda Giorgio » 5 mar 2010, 20:11

Io ho finito il quick reference a breve lo posto!
Offline Giorgio
Esperto
Esperto

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Giorgio
Messaggi: 421
Iscritto il: 28 agosto 2008
Goblons: 190.00
Località: Roma

Messaggioda ob1 » 7 mar 2010, 10:37

Mitico grazie!

Ma possibile che un gioco di tale spessore, presente praticamente in tutte le top ten, non debba venir tradotto e pubblicato in italiano?

...mah!!! che peccato!!!

Ancora grazie
Offline ob1
Illuminato
Illuminato

Avatar utente
TdG Editor
 
Collezione: ob1
Messaggi: 1841
Iscritto il: 27 aprile 2007
Goblons: 30.00
Località: Imola

Messaggioda pog » 10 mar 2010, 16:53

Io ho tradotto il testo di quasi tutte le carte in un documento di word. Il mio pessimo inglese però mi comporta che alcune di esse (poche a dire il vero) non sono riuscito a tradurle.
C'è qualcuno che si rende disponibile a correggere il lavoro da me fatto. Capisco che una semplice traduzione del testo della carte non è di molta utilità ma immagino possa aiutare chi come me ha problemi con l'inglese.
Nel caso qualcuno sia disponibile a rivedere il mio lavoro può contattarmi in privato così gli invio il tutto tramite mail.
Offline pog
Babbano
Babbano

Avatar utente
 
Collezione: pog
Messaggi: 25
Iscritto il: 13 giugno 2008
Goblons: 0.00
Località: Casalgrande (RE)

Messaggioda rolli » 3 mag 2010, 17:36

Ciao a tutti.
Avrei l'intenzione di regalarmi questo bellissimo gioco, ma sono frenato dalla mancata localizzazione della lingua Italiana.
Chiedo se qualcuno sulla tana è in possesso di un file word o pdf dove si è cimentato almeno per la traduzione dei testi (in maniera corretta)
Questo mi invoglierebbe sia per l'acquisto, sia per la titanica impresa di localizzare le oltre 350 carte in Italiano.
Il lavoro più grande sarebbe la scannerizzazione delle carte.
Fatto questo si passerebbe alla modifica delle carte.
L' impresa è a dir poco ardua...mi ci vorrebbero ca. 2 mesi di lavoro riuscendo a tradurre 5 carte al giorno.
Calcolando che siamo prossimi all'estate il lavoro subirebbe un interruzione a fine Giugno, per poi riprendere a Settembre.Senza dare una scadenza precisa posso dire di riuscire a terminare il lavoro per la fine di Ottobre.


C'è qualcuno che ha queste benedette traduzioni delle carte?

Ciao,
Rolli
Offline rolli
Veterano
Veterano

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: rolli
Messaggi: 645
Iscritto il: 05 gennaio 2008
Goblons: 710.00
Località: Roma
Utente Bgg: rolli

Messaggioda Stef » 4 mag 2010, 11:37

Giorgio ha scritto:Per le carte comuqnue il testo è veramente minimo e con un paio di partite in cui uno dei giocatori le traduce si imparano. L'inglese è davvero elementare.


Yep, lo sforzo non vale davvero la candela. Sono oltre 400 carte e c'è pochissimo inglese. Inoltre, in larga parte vengono mostrate pubblicamente, per cui se qualcuno ha un dubbio può chiederlo senza problemi.
--
Stef - Stefano Castelli
I consigli di Boardcast
Quello che vendo o scambio a Roma
Offline Stef
Grande Goblin
Grande Goblin

Avatar utente
Top Author
Game Inventor
 
Collezione: Stef
Messaggi: 7687
Iscritto il: 19 agosto 2004
Goblons: 430.00
Località: Roma
Utente Bgg: castef
Twitter: il_paradroide

Prossimo

Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti