Traduzione Shadows of Brimstone

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda Raffaele76 » 20 gen 2016, 7:43

Ciao.Vorrei sapere se c'è qualche volontario che sta traducendo il materiale di SoB?
Offline Raffaele76
Novizio
Novizio

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Raffaele76
Messaggi: 228
Iscritto il: 21 febbraio 2013
Goblons: 220.00

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda Raffaele76 » 22 gen 2016, 15:10

Nessuno?Non interessa a nessuno?
Offline Raffaele76
Novizio
Novizio

Avatar utente
Top Uploader
 
Collezione: Raffaele76
Messaggi: 228
Iscritto il: 21 febbraio 2013
Goblons: 220.00

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda Paino75 » 26 gen 2016, 23:13

Mi aggiungo alla richiesta.
Offline Paino75
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: Paino75
Messaggi: 2813
Iscritto il: 28 aprile 2014
Goblons: 0.00
Località: Crema (CR)
Utente Bgg: Paino75

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda Kurokage » 3 feb 2016, 21:09

Anch'io, a suo tempo, avevo provato a richiedere una traduzione di questo stupendo gioco ma, purtroppo, senza esito positivo. :-(

In effetti, si tratterebbe di un lavoro estremamente lungo e laborioso visto che, solo il base, si comporrebbe di ben due voluminose scatole e capisco che mica tutti se la sentirebbero di affrontare una tale impresa!^^

Inolre, gira voce che la Flying Frog abbia espressamente richiesto di non tradurre amatorialmente in altre lingue il loro gioco. :Straeyes:
Sembra incredibile un tale comportamento visto che, ufficialmente, non esiste nessun'altra edizione estera dei loro giochi e che un'eventuale traduzione in altre lingue di tutto il materiale faciliterebbe non poco le vendite di SoB. Boh! :-(

Ho sentito, inoltre, che la comunità spagnola si è impegnata attivamente a tradurre tutto quanto in barba al comunicato della casa editrice americana e ora, chi lo desidera, lo può giocare in spagnolo! ...Beati loro! :D
Offline Kurokage
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: Kurokage
Messaggi: 631
Iscritto il: 31 agosto 2007
Goblons: 0.00
Località: Verona

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda kagliostro » 7 feb 2016, 21:30

Io penso che vista la mole di lavoro di traduzione, una persona non basterebbe.
Ci vorrebbe un "team" di almeno 3/4 persone per fare regolamento, carte e schede varie.
Per quanto riguarda la traduzione in altre lingue, non so se la Flying Frogs abbia messo questo veto, ma so per certo che la Asterion più volte gli ha chiesto di tradurre i loro giochi, ma nisba, gli hanno risposto sempre picche.
Il perchè di tale comportamento non lo so. Evidentemente gli basta il mercato americano (che non è poco) e comunque essendo in lingua inglese, sono parecchi i paesi al Mondo che lo possono giocare tranquillamente (Inghilterra, Nuova Zelanda, Australia, etc etc etc....).
Offline kagliostro
Saggio
Saggio

Avatar utente
 
Collezione: kagliostro
Messaggi: 2267
Iscritto il: 14 settembre 2010
Goblons: 30.00
Località: Perugia
Birra fan

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda phalanx » 8 feb 2016, 5:26

Per fare chiarezza riposto il comunicato FFP


Hi Guys,

We will not be posting a PDF of the Adventure books because there is a lot of the game design and content wrapped up into the pages of those books. We post PDFs of all of our Core Game Rulebooks so players can get a sense of what the game is about. We do not post PDFs of the Expansion Rulebooks as players already know what the base game is like and getting a free PDF of the Expansion material would allow several elements of that Expansion to be used without the purchase of that product. As a business, this is not something that we can really afford to do.

We ask that players DO NOT scan and post elements of the games, including rulebooks, as that is game content we work hard to design, art, test, manufacture, and distribute, and it is piracy/copyright infringement to do so. If there are elements of a game that we want digitally distributed, we will release it as such. (And yes, this includes scanning and posting individual pages such as Missions or Hero Upgrade skill trees - as this would allow players to use Hero Classes that they did not actually purchase).

I know this may sound like a hardline stance, but it is very time-consuming and expensive to make great games and we need to be able to sell our products so that we can continue to make new games and expansions.

Thank you for your understanding and support!

- Jason.


Neanche io capisco perchè non vogliano tradurre il gioco in altre lingue. Si era parlato tempo fa di una versione tedesca (ma il mercato teutonico è più grande di quello italiano), ma poi non se ne è saputo più niente.

Lungi da me voler fare la morale a qualcuno, ma cercare di tradurselo da soli, potrebbe essere una buona cosa per migliorare la propria conoscenza della lingua inglese.

Negli anni 80/90 non avevamo altra scelta con molti giochi e anche se all'epoca ho faticato molto, ora ne sono felice.
Online phalanx
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
 
Collezione: phalanx
Messaggi: 1380
Iscritto il: 06 gennaio 2014
Goblons: 0.00
Località: lucerna

Re: Traduzione Shadows of Brimstone

Messaggioda Kurokage » 8 feb 2016, 15:24

Sono pienamente d'accordo con il pensiero di Phalanx ma, nel mio caso, il "problema" non sarei io, in particolare, ma il mio gruppo di amici!^^ ...Se voglio proporre un nuovo gioco a tutti i membri del mio gruppo, sono "costretto" a optare per i soli giochi in lingua italiana o indipendenti dalla lingua perchè c'è sempre quello che storcerebbe il naso in caso contrario (anche con i "full co-op"!) e mi dispiace un sacco il non poter presentare certi pezzi da novanta come SoB! :consola:
Offline Kurokage
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: Kurokage
Messaggi: 631
Iscritto il: 31 agosto 2007
Goblons: 0.00
Località: Verona


Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti