Traduzione - Topoum

Forum gestito dalla Redazione TdG. Comunicate qui se siete a lavoro su un file (traduzioni o altri aiuti ai giocatori) in modo da trovare supporto e collaborazioni ed evitare eventuali perdite di tempo o possibili download duplicati. Leggete il regolamento e gli annunci della redazione per maggiori dettagli sull'uso di questo forum. Per supporto: downloads(chiocciola)goblins(punto)net

Moderatori: Mica, groblnjar, Peppe74

Traduzione - Topoum

Messaggioda Corsaro » 16 ott 2016, 14:32

Ciao a tutti, mi sto cimentando nella traduzione di Toupoum.


Vi farò sapere come procede.....
Ultima modifica di Corsaro il 21 ott 2016, 21:52, modificato 1 volta in totale.
Immagine
ASSOCIAZIONE CULTURALE GIOCHI CORSARI
VIA SAN LUCA 11/2
GENOVA


http://www.giochicorsari.it
Offline Corsaro
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: Corsaro
Messaggi: 2823
Iscritto il: 04 maggio 2009
Goblons: 630.00
Località: Genova
Utente Bgg: FCorsaro

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Malark » 16 ott 2016, 18:31

Bravissimo! :approva:
Offline Malark
Veterano
Veterano

Avatar utente
 
Collezione: Malark
Messaggi: 652
Iscritto il: 17 luglio 2006
Goblons: 0.00
Località: Genova

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Corsaro » 16 ott 2016, 19:00

Prime due pagine tradotte...
Immagine
ASSOCIAZIONE CULTURALE GIOCHI CORSARI
VIA SAN LUCA 11/2
GENOVA


http://www.giochicorsari.it
Offline Corsaro
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: Corsaro
Messaggi: 2823
Iscritto il: 04 maggio 2009
Goblons: 630.00
Località: Genova
Utente Bgg: FCorsaro

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda IGiullari » 16 ott 2016, 22:24

Gran gioco.
Un giullare è un essere multiplo; è un musico, un poeta, un attore, un saltimbanco; è una sorta di addetto ai piaceri alla corte del re e principi; è un vagabondo che vaga per le strade e dà spettacolo nei villaggi...
Offline IGiullari
Maestro Goblin
Maestro Goblin

Avatar utente
TdG Moderator
TdG Editor
Top Author
Top Reviewer 1 Star
 
Collezione: IGiullari
Messaggi: 14879
Iscritto il: 27 marzo 2013
Goblons: 2,310.00
Località: Saluzzo (CN)
Utente Bgg: IGiullari
Board Game Arena: IGiullari
Agricola fan Puerto Rico Fan Sono stato alla Gobcon 2015 Sono un Goblin Terra Mystica Fan Ho partecipato alla Play di Modena Five Tribes Fan
Star Realms Fan Seasons Fan The Castles of Burgundy Fan Le Havre Fan Caylus Fan Carcassonne Fan Sono stato alla Gobcon 2016
Sono stato alla fiera di Essen Sono un Sava follower 7 Wonders Duel fan Io amo Feld Ho sostenuto la tana alla Play 2016

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Corsaro » 19 ott 2016, 20:57

Aggiornamento: tradotto fino a pagine 5 (compresa) di 8.
Immagine
ASSOCIAZIONE CULTURALE GIOCHI CORSARI
VIA SAN LUCA 11/2
GENOVA


http://www.giochicorsari.it
Offline Corsaro
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: Corsaro
Messaggi: 2823
Iscritto il: 04 maggio 2009
Goblons: 630.00
Località: Genova
Utente Bgg: FCorsaro

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Corsaro » 19 ott 2016, 21:05

Ho fatto un paio di modifiche rispetto al regolamento originale:

ho tradotto il termine "barrack" in "trincea" (è più tematico) e modificato la numerazione dell'esempio di pagina 2 (secondo me era fuorviante).
Immagine
ASSOCIAZIONE CULTURALE GIOCHI CORSARI
VIA SAN LUCA 11/2
GENOVA


http://www.giochicorsari.it
Offline Corsaro
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: Corsaro
Messaggi: 2823
Iscritto il: 04 maggio 2009
Goblons: 630.00
Località: Genova
Utente Bgg: FCorsaro

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Ramsey » 19 ott 2016, 22:21

Corsaro ha scritto:Ho fatto un paio di modifiche rispetto al regolamento originale:

ho tradotto il termine "barrack" in "trincea" (è più tematico) e modificato la numerazione dell'esempio di pagina 2 (secondo me era fuorviante).

Messaggiami quando cominciare a riguardarlo.
La mia Wishlist su bgg
La mia intervista
Seguimi su Twitter
Offline Ramsey
Saggio
Saggio

Avatar utente
 
Collezione: Ramsey
Messaggi: 2081
Iscritto il: 01 maggio 2007
Goblons: 130.00
Località: Bagno a Ripoli (FI)
Utente Bgg: Ramsey54
Facebook: Damiano Ferraro
Twitter: ramsey54
Sono stato alla Gobcon 2016

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Paino75 » 20 ott 2016, 1:32

Ma poi il gioco rimane indipendente dalla lingua?
Offline Paino75
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: Paino75
Messaggi: 2810
Iscritto il: 28 aprile 2014
Goblons: 0.00
Località: Crema (CR)
Utente Bgg: Paino75

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Gaspatcho » 20 ott 2016, 4:35

Paino75 ha scritto:Ma poi il gioco rimane indipendente dalla lingua?

No, tradotto perde l'indipendenza!

Inviato dal mio ALE-L21 utilizzando Tapatalk
Immagine
Offline Gaspatcho
Gran Maestro
Gran Maestro

Avatar utente
 
Collezione: Gaspatcho
Messaggi: 1342
Iscritto il: 13 settembre 2012
Goblons: 50.00
Località: Senigallia
Utente Bgg: gapsxever
Yucata: Gaspa
Facebook: Francesco Gasparetti

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Corsaro » 20 ott 2016, 6:09

Mi spieghi come fa un gioco indipendente dalla lingua a diventare dipendente dopo la traduzione?
Immagine
ASSOCIAZIONE CULTURALE GIOCHI CORSARI
VIA SAN LUCA 11/2
GENOVA


http://www.giochicorsari.it
Offline Corsaro
Grande Saggio
Grande Saggio

Avatar utente
Top Uploader 1 Star
 
Collezione: Corsaro
Messaggi: 2823
Iscritto il: 04 maggio 2009
Goblons: 630.00
Località: Genova
Utente Bgg: FCorsaro

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Paino75 » 20 ott 2016, 9:51

Corsaro ha scritto:Mi spieghi come fa un gioco indipendente dalla lingua a diventare dipendente dopo la traduzione?


Forse mi sono espresso male.
Intendevo dire......oltre al regolamento ovviamente il gioco è indipendente dalla lingua? Cioè....non c'è del testo sulle carte vero?
Offline Paino75
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: Paino75
Messaggi: 2810
Iscritto il: 28 aprile 2014
Goblons: 0.00
Località: Crema (CR)
Utente Bgg: Paino75

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda traico7 » 20 ott 2016, 9:55

Ma che gioco è che su bgg non lo lo trovo?
L'importante è vincere o partecipare??? Nessuna delle due... L'importante è giocare con le regole giuste...
Offline traico7
Onnisciente
Onnisciente

Avatar utente
 
Collezione: traico7
Messaggi: 4953
Iscritto il: 07 maggio 2013
Goblons: 6,450.00
Località: Modena
Utente Bgg: traico7
Board Game Arena: traico7
Yucata: traico7
Puerto Rico Fan Recensioni Minute  Fan Sgananzium Fan Sei iscritto da 1 anno. Sono stato alla Gobcon 2015 Sei nella chat dei Goblins Sono un Goblin
Sono un Cylon Ho partecipato alla Play di Modena Hai fatto l'upload di 10 file Le Havre Fan Lords of Waterdeep fan Sono stato alla Gobcon 2016 Io gioco col giallo
Io odio Traico! :D Playstation fan Io amo Feld Pizza fan Michelangelo fan Hai scritto 5 recensioni Ho sostenuto la tana alla Play 2016
Io uso il mercatino della Tana dei Goblin Pandemic Legacy Fan

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Paino75 » 20 ott 2016, 10:26

traico7 ha scritto:Ma che gioco è che su bgg non lo lo trovo?


È scritto sbagliato, è Topoum.
Offline Paino75
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: Paino75
Messaggi: 2810
Iscritto il: 28 aprile 2014
Goblons: 0.00
Località: Crema (CR)
Utente Bgg: Paino75

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda Paino75 » 20 ott 2016, 11:22

Per chi possa interessare su Philibert è disponibile già anche la sua espansione.
Offline Paino75
Grande Saggio
Grande Saggio

 
Collezione: Paino75
Messaggi: 2810
Iscritto il: 28 aprile 2014
Goblons: 0.00
Località: Crema (CR)
Utente Bgg: Paino75

Re: Traduzione - Toupoum

Messaggioda cris784 » 20 ott 2016, 13:27

Ciao come posso avere la traduzione del regolamento?? Grazie!

Inviato dal mio HTC One mini utilizzando Tapatalk
Offline cris784
Babbano
Babbano

 
Collezione: cris784
Messaggi: 49
Iscritto il: 01 ottobre 2015
Goblons: 0.00

Prossimo

Torna a Downloads

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti